Demo

På denne side viser vi fem sætninger, som er korrekt oversat til dansk. For at demonstrere forskellige komplekse overvejelser omkring oversættelse, viser vi også den umiddelbare direkte oversættelse, som sjældent stemmer overens med den kontekstuelle eller den korrekte version.

For at vende tilbage til vort slogan, så gør vi, hvad vi kan, for at oversætte koncepter og betydninger på en akkurat måde. Derudover går vi endnu et skridt videre: Vi sørger for, at alle oversættelser giver mening i deres kulturelle kontekst og derved fungerer endnu mere effektivt for deres ejere.

Sætning Direkte Oversættelse
Korrekt Oversættelse
Break one link and the whole chain falls apart. Knæk et led og hele kæden falder fra hinanden.
En kæde er ikke stærkere end det svageste led.
A little stone may upset a large cart. En lille sten kan vælte en stor vogn.
Det er ikke de store bjerge vi falder over, det er de små sten.
As a man dresses, so is he esteemed. Som en mand klæder sig, således bliver han agtet.
Klæder skaber folk.
Almost kills no man. Næsten dræber ingen mand.
Nærved og næsten slår ingen mand af hesten.
It is bad for puppies to play with bear-cubs. Det er ikke godt for hvalpe at lege med bjørneunger.
Man skal ikke spise kirsebær med de store.