Her er et par grunde til, at du skal benytte dig af vores oversættelsesservice:

  • Chris - Chief editor
    Chris Rodgers
    Oxforduddannet
    Engelsk specialist
    Fordi erfaring betyder nogeti løbet af de seneste 10 år har vi oversat mange millioner ord og har fuldført mange tusind oversættelsesprojekter for mange hundrede tilfredse kunder.

  • Fordi viden betyder nogetsom et hold deler og udveksler vi løbende viden og ekspertise. Derfor spænder vores ekspertise over mange områder.

  • Fordi vi arbejder som et hold – derfor kan vi håndtere flere projekter ad gangen og behandle hvert projekt, som om det var det eneste. Ingen køer, ingen ventetid.

  • Lise
    Lise Jensen
    CBS-uddannet
    statsaut. translatør
    Fordi vi bruger to sprogarbejdere til hvert projekt – en til at oversætte og en anden til at foretage en uvildig korrekturlæsning af oversættelsen. – uden ekstra betaling.

  • Fordi ‘haster’ er vores standard – 80% af alle vores oversættelsesjob klassificeres med “haster”. Derfor behandler vi som standard alle projekter som hastearbejde – uden ekstra betaling.

  • Fordi din deadline er vores deadlineVi arbejder for dig, ikke omvendt. Uanset hvad du arbejder med, uanset hvad dit oversættelsesprojekt er, har vi den viden og de ressourcer der skal til for at imødekomme dit projekt og din deadline – hver gang.

  • Fordi vi tilbyder oversættelsesløsninger til og fra dansk inden for alle 21 EU-sprog.

Referencer

American Embassy Copenhagen Syddanskuniversitet D&B Danmark
     
Nationalt Videncenter for Læsning University College Sj<br />
ælland University College Nordjylland

Prøv vores oversættelsesservice i dag. Upload dine filer for at få et uforpligtende tilbud.

Med otte medarbejdere, der har engelsk som modersmål, to ph.d.er, to med eksamen fra Oxford, otte cand.ling.merc.er, to statsautoriserede translatører, en MBA, en filosof, og ikke mindre end 20 sprogkombinationer, er vi ikke alene et af Danmarks mest belæste hold, men vi tilbyder også den bedste oversættelse for pengene.

Barbara Chris Rogers Jorgen
Barbara
Chris
Vibeke
Andrew
Akademisk Engelsk, Editor Dansk > Engelsk, Editor Dansk > Norsk > Engelsk Dansk/Engelsk
Isabelle Lise Erik
Maria Gregory Lise Erik
Dansk > Spansk Dansk > Engelsk (IT) Dansk > Jura/Teknik Dansk > Tysk
Lone
Ellen Simon Lis Asher
Dansk > Engelsk Engelsk > Dansk Sekræter Project Manager

Vores ekspertise dækker følgende områder

Teknik
Industri og maskiner
Instruktionsmanualer
Jura og finansielle
Diverse juridiske dokumenter & kontrakter
F.eks. vedrørende betalingsstandsning, konkurs, forsikring, erstatning og låneaftaler.
Medicin
Medicinske dokumenter
Medicinalvarer
Akademiske emner
Videnskabelige foredrag
Korrektur af speciale
Miljø, klimaforandring, energi
Omfattende og tidssvarende terminologi
Marketing & Annoncering
Brochurer & præsentation
Produktkataloger
Informationsteknologi
Softwarelokalisering
Websiteoversættelse
Journalistik/Turisme
Artikler, pressemeddelelser
Kritik & bedømmelse
Brochurer & kataloger

Hvad har disse virksomheder og institutioner til fælles?

Danmarks Radio / DR Nyheder, US Embassy Copenhagen, D&B- Dun & Bradstreet, LORC, University College Sjælland, University College Nordjylland, Puma Denmark, Datalogisk Institut (Aarhus Universitet), Statens arkiver, Amnesty International, Rambøll Informatik A/S, A.P. Møller – Mærsk A/S (Mærsk Drilling), Save the Children Denmark, By-, Energi- og Miljøplanlægning, Københavns Kommune, Dong Energy Power A/S, DFDS, PostDanmark, DHL Express A/S, Dansk Meteorogisk Institut (DMI), Telia, NCC Denmark A/S, Beautiful Copenhagen, Teknologirådet (Danish Board of Technology), Miljøministeriet, DSR - Dansk Sygeplejeråd , KraftFoods Denmark, Apotek- dk (Danmarks Apotekerforening ), NTC A/S, MBO A/S, Alternova A/S, Air Greenland, Biblioteksstyrelsen (Danish National Library Authority), Landbrugsrådet, Copenhagen Business School, GazelleGrowth , Symbion A/S, Fortis A/S, Aarhus School of Business, Debitel, Team CSC , Louis Nielsen, Observer AB, aart a/s, B & O medicom, DFI, Psykiatrifonden , Texas Instruments DK, Norcap , LaCorp , FWS Denmark, Liquid Tech A/S og mange andre anerkendte organisationer...

De overlader alle trygt deres oversættelser til os – ligesom du kan!


Hvad siger vores kunder?

27 juli 2010

Kære Lis,

Mange tak for det tilsendte. Som sædvanlig er det altid et kvalitetsprodukt.

Bedste hilsner

Steen Andersen, Assistant Professor, Ph.D.
Centre for Business History

Programme Director for BSc in Business Administration and Sociology


Når du indhenter et tilbud hos en oversætter, så spørg dig selv om følgende:

Omfatter tilbuddet både oversættelse og korrektur? I de fleste tilfælde er du heldig, hvis oversætteren har korrekturlæst sit eget arbejde. Det er ikke godt nok! 

I modsætning til vores konkurrenter benytter vi os af to sprogarbejdere til hvert projekt: en til at oversætte og en anden til at foretage en uvildig korrekturlæsning af oversættelsen. Det er da meget bedre, er det ikke? 


Vi tilbyder oversættelsesløsninger til og fra dansk inden for alle 21 EU-sprog.

Alle EU Sprog Oversættelse dansk polsk Oversættelse dansk italiensk Oversættelse dansk spansk Oversættelse dansk hollandsk Oversættelse dansk fransk Oversættelse dansk tysk Oversættelse dansk svensk Oversættelse dansk norsk Oversættelse dansk finsk

tysk, svensk, norsk, finsk, fransk, spansk, italiensk, polsk, hollandsk, engelsk, russisk, tjekkisk, ungarsk, estisk, lettisk, portugisisk, bulgarsk, litauisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, islandsk, græsk, russisk, kinesisk, , arabisk, tyrkisk, japansk, hebræisk.

Real Time Web Analytics